Saturday, June 03, 2006

EXCESS

EXCESS一詞解作:
1. 超越,超過
2. 超額量
3. 過量,過剩
4. (飲食等的)過度,無節制
5. 過分的行為;暴行

友友的解釋:多餘!

友友對於我以廚房的設備不夠完善的理由,拒絕下廚
而那邊廂,他正自遺失手提電話後發憤圖強地戒煙
他以EXCESS來形容我的解釋
也反映他對這個現狀的不滿

我完全理解友友的心情
但真正EXCESS的是吸煙這個行為
就像你明明欠人家錢
還錢其實應該是天公地道的
還錢以後還要別人打賞
不是有點太過,也不合道理嗎?

這令我想起小學的時候
一位同學問老師
為什麼有些同學在改過或沒有再犯後會得到獎勵
但一向乖的同學卻什麼也沒有...
其實這是一個好問題

從心理學的角度
reinforcement和punishment確實對changing behaviour有一定的作用
但重點是你究竟reinforce了什麼行為呢...

說得太遠了...

對於友友的EXCESS
我只有會心微笑
對於友友戒煙的決心
我萬二分的支持

我之所以要在這裡事先張揚
其實是為了reinforce你的決心呀! Mr. C.J. 嘻嘻...

No comments: